Zero-Covid: five charts that show how restrictions are throttling the Chinese economy | China | The Guardian 零冠状病毒:五张图表显示限制如何抑制中国经济
大流行已经过去三年了,中国仍然依赖快速封锁和大规模测试——而这可能会给全球经济带来麻烦 乔纳森·耶鲁沙米 2022年12月1日星期四03.04格林尼治时间 中国反对大流行限制的抗议可能会给全球经济带来新一轮动荡,全球经济已经饱受通货膨胀、能源冲击和乌克兰战争之苦。 政府为了限制病毒的扩散,持续依赖封锁、防疫命令和大规模检查,引发了数十年来最大的抗议运动。 但几乎没有证据表明,当局愿意偏离他们走过的道路。 保健人员为了检查新冠肺炎,正在从女性身上提取拭子样本。 零COVID政策:为什么中国仍然存在严重的封锁? 阅读更多 除了引发中国国内社会动荡之外,有迹象表明零冠状病毒战略正在勒紧世界第二大经济体——而作为全球增长的关键驱动因素之一,中国所发出的动荡浪潮很可能在其他地方感受到。   Zero-Covid: five charts that...
COP27: US bid to have China pay pollution costs puts climate cooperation at risk, observers warn 第二十七届缔约方会议:观察人士警告称,美国要求中国支付污染成本,使气候合作面临风险
https://www.scmp.com/news/china/diplomacy/article/3199315/cop27-us-bid-have-china-pay-pollution-costs-puts-climate-cooperation-risk-observers-warn   Less-polluting countries battling the effects of climate change have urged the West to...
Elderly suicide rates mar Chinese leader Xi Jinping’s ‘victory’ over rural poverty 老年人自杀率破坏了中国领导人习近平对农村贫困的“胜利”
https://americanmilitarynews.com/2022/11/elderly-suicide-rates-mar-chinese-leader-xi-jinpings-victory-over-rural-poverty/ 回到安徽,我想知道为什么农村社区总是要承担中国政治、社会和经济变革的负担。 L说:“我祖父有高血压,不得不服用各种治疗老年人疾病的药物。”“每月花费800-900元,加起来每年约1万元。” “那笔代价对他来说是天文数字,一个独自住在农村的老人。” L说:“自1949年[中华人民共和国]成立以来,一直是农村地区和农业社区做出了最大的牺牲,包括通过[1979年后]经济改革。” “他们的教育、医疗保健和养老金一直不足......这是人口的很大一部分,但[当权者]却不知道他们正在遭受痛苦,或者他们不知道为什么?” “他们遭受的痛苦还不够吗 Back in Anhui, L wanted to know why...
After the market booted Liz Truss, now it hates Xi Jinping’s third term 在市场解雇了李斯·特鲁斯之后,现在它讨厌习近平的第三个任期After the market booted Liz Truss, now it hates Xi Jinping’s third term
https://fortune.com/2022/10/24/fears-xi-jinping-crack-down-china-businesses-third-term-send-hong-kong-shares-plunging-lowest-level-since-2006/ There were no new market-boosting initiatives from the Communist Party congress, where Xi Jinping,...